Utføre globale kliniske forsøk (artikkel)
Gode fremgangsmåter for raske og kostnadseffektive oversettelser
Ifølge Thompson CenterWatch utføres 20 til 30 % av kliniske forsøk i fremvoksende regioner – India, Kina og Russland – i stor grad på grunn av fordeler som:
- tilgang til store befolkningsgrupper som ikke har erfaring med legemidler
- lavere driftskostnader for forsøkene
- muligheten til å rekruttere egnede deltakere raskt og effektivt
Fokuset på disse fordelene tar imidlertid ikke hensyn til de store utfordringene som er forbundet med selve gjennomføringen av forsøket, og selskaper som ennå ikke har global kompetanse, står i fare for å undervurdere den kritiske rollen som oversettelse spiller i denne prosessen.
Denne artikkelen fra Lionbridge gir deg en erfaringsbasert oversikt over oversettelsesprosessen for globale kliniske forsøk, inkludert:
- kommunikasjonsproblemer og -utfordringer i forbindelse med globale forsøk
- oversettelsesplanlegging
- gode fremgangsmåter for oversettelse av kliniske forsøk
Last ned artikkelen (PDF, på engelsk)